The Gallery of Wrongness – Page 17: The Italian Ministry of Public Education, Universities, and Research (si mette a pecorino)

Pecora ...

Pecora ...

This fabulous entry comes from yet another agency of the Italian government (which, I think we can now conclude, categorically refuses to employ qualified translators as a matter of both principle and pride): the Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca (Italian Ministry of Public Education, Universities, and Research).

The announcement (reproduced below) is for one of Italy’s infamous “bandi” — public postings of publicly-funded job openings (in this case, a research grant in “Zootechnics” — that would be “agricultural science” to the less slang-susceptible) in the Ag Department at the University of Florence. (They’re infamous because, although universities are required by law to go through the motions of holding a public competition, everybody understands that the winner has already been chosen on the basis of backroom deals and “who you know” phone calls).

Pecorino ...

Okay, so what it’s really about is a product-traceability project–specifically one involving pecorino cheese. The title of the project, ” ‘Dalla pecora al pecorino’ – tracciabilità e rintracciabilità difiliera nel settore lattiero caseario toscano,” might be translated as “From Sheep to Pecorino Cheese: Production- and Distribution-Chain Traceability among Milk and Cheese Producers in Tuscany.”

But what came out, instead, was: ” ‘From sheep to Doggy Style’  traceability of milk chain in Tuscany.”

And that’s funny because, in Italian, “pecorino” (as in the phrase “mettersi a pecorino” or “stare a pecorino“), along with the related “pecorinA,” refers to a sexual position involving one partner on all fours and the other … OK, OK, you get the picture.

Cheese is not involved. At least not traditionally.

Another triumph for the proposition that translation doesn’t matter ’cause, after all, it’s just words. And no one really expects them to mean anything.

Pecorina. Tutto chiaro?

Pecorina. Tutto chiaro?

P.S. My sentiti thanks to LaPra, who doggedly (or was it sheepishly?) brought this situation to my attention.

_______________________

Bandi per assegni di ricerca

Univ. FIRENZE

Bando per assegno di ricerca
Descrizione del bando
Titolo del progetto di ricerca in italiano ‘Dalla pecora al pecorino’ tracciabilità e rintracciabilità di filiera nel settore lattiero caseario toscano
Titolo del progetto di ricerca in inglese ‘From sheep to Doggy Style’ traceability of milk chain in Tuscany
Campo principale della ricerca Agricultural sciences
Sottocampo della ricerca Zootechnics
Area CUN 07 – Scienze agrarie e veterinarie
S.S.D AGR/19 – ZOOTECNICA SPECIALE
Descrizione sintetica in italiano Il progetto rappresenta l’implementazione a livello territoriale di uno studio già realizzato a livello di un singolo caseificio e dei produttori conferenti, si sviluppa attraverso l’impiego di componenti di rilevazione e registrazione degli eventi, applicate ad una metodologia che utilizza hardware e software tra loro integrati.
Ogni giro di raccolta è univocamente identificato attraverso la messa a punto di un protocollo di comunicazione basato sulla tecnologia GPS, con possibilità di riconoscimento dei tank refrigeranti delle aziende di produzione, delle autocisterne e dei tank presso il caseificio.
La produzione di latte è controllata al momento della raccolta, mediante misurazione magneto-induttiva della quantità di latte raccolto; la rintracciabilità del latte prosegue durante il giro di raccolta attraverso l’identificazione degli scomparti dell’autocisterna fino al conferimento al caseificio.
Descrizione sintetica in inglese The project represents the implementation of a study at the local level already achieved by an individual dairy producers and confer, is developed through the use of components for the detection and recording of events, apply a methodology that uses hardware and software between their integrated.
Each collection rounds is uniquely identified through the development of a communication protocol based on GPS technology, with the possibility of recognition of the coolant tank manufacturers, tank truck and tank at the dairy.
Data del bando 29/11/2011
Numero di assegnazioni per anno 1
Stanziamento annuale (indicativo) 19.367
E’ richiesta mobilità internazionale? no
Paesi in cui può essere condotta la ricerca Italy
Paesi di residenza dei candidati All
Nazionalità dei candidati All
Sito web del bando http://www.unifi.it/CMpro-v-p-391.html
Dettagli dell’assegno di ricerca
Destinatari dell’assegno di ricerca (of target group) Early stage researcher or 0-4 yrs (Post graduate)
Il contratto prevede la copertura delle prestazioni sociali? yes
Valuta Euro
Comprende lo stipendio dell’assegnista yes
Comprende vitto e spese di viaggio no
Comprende il costo della ricerca no
Massima durata dell’assegno (mesi) 12
Criteri di selezione in italiano (breve descrizione) Laurea in Scienze Agrarie ai sensi del D.M. 509/1999, o Laurea magistrale ai sensi del D.M. 270/2004 e successive modificazioni e integrazioni, o Diploma di Laurea conseguito ai sensi del precedente ordinamento di durata almeno quadriennale
Finanziatore
Nome dell’Ente finanziatore Università degli Studi di Firenze – Dipartimento di BIotecnologie Agrarie
Tipologia dell’Ente Public research
Paese dell’Ente Italy
Città Firenze
Sito web http://www.unifi.it
Contatto presso l’Ente
E-mail segr-dip@diba.unifi.it
Telefono 055-3288555
EU Research Framework Programme
L’assegno finanziato/cofinanziato attraverso un EU Research Framework Programme? No
Dettagli per la candidatura
Data di scadenza del bando 20/12/2011
Come candidarsi Other

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 1,615 other followers